Things Fall Apart
Read sample
Customer reviews

Things Fall Apart

by

Chinua Achebe

(Author)

4.3

-

13,350 ratings


“A true classic of world literature . . . A masterpiece that has inspired generations of writers in Nigeria, across Africa, and around the world.” —Barack Obama

“African literature is incomplete and unthinkable without the works of Chinua Achebe.” —Toni Morrison

Nominated as one of America’s best-loved novels by PBS’s The Great American Read

Things Fall Apart is the first of three novels in Chinua Achebe's critically acclaimed African Trilogy. It is a classic narrative about Africa's cataclysmic encounter with Europe as it establishes a colonial presence on the continent. Told through the fictional experiences of Okonkwo, a wealthy and fearless Igbo warrior of Umuofia in the late 1800s, Things Fall Apart explores one man's futile resistance to the devaluing of his Igbo traditions by British political andreligious forces and his despair as his community capitulates to the powerful new order.

With more than 20 million copies sold and translated into fifty-seven languages, Things Fall Apart provides one of the most illuminating and permanent monuments to African experience. Achebe does not only capture life in a pre-colonial African village, he conveys the tragedy of the loss of that world while broadening our understanding of our contemporary realities.

Kindle

$11.99

Available instantly

School & Library Binding

$24.50

Paperback

$8.69

Mass Market Paperback

$24.00

Audio CD from $11.53
Buy Now

Ships from

Amazon.com

Payment

Secure transaction

ISBN-10

0385474547

ISBN-13

978-0385474542

Print length

209 pages

Language

English

Publisher

Penguin Books

Publication date

August 31, 1994

Dimensions

5.1 x 0.57 x 7.9 inches

Item weight

7.4 ounces


Popular Highlights in this book

  • Okonkwo never showed any emotion openly, unless it be the emotion of anger. To show affection was a sign of weakness; the only thing worth demonstrating was strength.

    Highlighted by 5,401 Kindle readers

  • Age was respected among his people, but achievement was revered. As the elders said, if a child washed his hands he could eat with kings.

    Highlighted by 4,907 Kindle readers

  • Among the Ibo the art of conversation is regarded very highly, and proverbs are the palm-oil with which words are eaten.

    Highlighted by 4,698 Kindle readers


Product details

ASIN :

B004478AS4

File size :

3588 KB

Text-to-speech :

Enabled

Screen reader :

Supported

Enhanced typesetting :

Enabled

X-Ray :

Enabled

Word wise :

Enabled


Editorial Reviews

“A true classic of world literature...A masterpiece that has inspired generations of writers in Nigeria, across Africa, and around the world.” —Barack Obama

“A magical writer—one of the greatest of the twentieth century.” —Margaret Atwood

“African literature is incomplete and unthinkable without the works of Chinua Achebe.” —Toni Morrison

“Chinua Achebe has shown that a mind that observes clearly but feels deeply enough to afford laughter may be more wise than all the politicians and journalists.” —Time

“Chinua Achebe is gloriously gifted with the magic of an ebullient, generous, great talent.” —Nadine Gordimer

“Achebe’s influence should go on and on . . . teaching and reminding that all humankind is one.” —The Nation

“The father of African literature in the English language and undoubtedly one of the most important writers of the second half of the twentieth century.” —Caryl Phillips, The Observer

“We are indebted to Achebe for reminding us that art has social and moral dimension—a truth often obscured.” —Chicago Tribune

“He is one of the few writers of our time who has touched us with a code of values that will never be ironic.” —Michael Ondaatje

“For so many readers around the world, it is Chinua Achebe who opened up the magic casements of African fiction.” —Kwame Anthony Appiah

“[Achebe] is one of world literature’s great humane voices.” —Times Literary Supplement

“Achebe is one of the most distinguished artists to emerge from the West African cultural renaissance of the post-war world.” —The Sunday Times (London)

“[Achebe is] a powerful voice for cultural decolonization.” —The Village Voice

“The power and majesty of Chinua Achebe’s work has, literally, opened the world to generations of readers. He is an ambassador of art, and a profound recorder of the human condition.” —Michael Dorris


Sample

Chapter One

Okonkwo was well known throughout the nine villages and even beyond. His fame rested on solid personal achievements. As a young man of eighteen he had brought honor to his village by throwing Amalinze the Cat. Amalinze was the great wrestler who for seven years was unbeaten, from Umuofia to Mbaino. He was called the Cat because his back would never touch the earth. It was this man that Okonkwo threw in a fight which the old men agreed was one of the fiercest since the founder of their town engaged a spirit of the wild for seven days and seven nights.

The drums beat and the flutes sang and the spectators held their breath. Amalinze was a wily craftsman, but Okonkwo was as slippery as a fish in water. Every nerve and every muscle stood out on their arms, on their backs and their thighs, and one almost heard them stretching to breaking point. In the end, Okonkwo threw the Cat.

That was many years ago, twenty years or more, and during this time Okonkwo's fame had grown like a bush-fire in the harmattan. He was tall and huge, and his bushy eyebrows and wide nose gave him a very severe look. He breathed heavily, and it was said that, when he slept, his wives and children in their houses could hear him breathe. When he walked, his heels hardly touched the ground and he seemed to walk on springs, as if he was going to pounce on somebody. And he did pounce on people quite often. He had a slight stammer and whenever he was angry and could not get his words out quickly enough, he would use his fists. He had no patience with unsuccessful men. He had had no patience with his father.

Unoka, for that was his father's name, had died ten years ago. In his day he was lazy and improvident and was quite incapable of thinking about tomorrow. If any money came his way, and it seldom did, he immediately bought gourds of palm-wine, called round his neighbors and made merry. He always said that whenever he saw a dead man's mouth he saw the folly of not eating what one had in one's lifetime. Unoka was, of course, a debtor, and he owed every neighbor some money, from a few cowries to quite substantial amounts.

He was tall but very thin and had a slight stoop. He wore a haggard and mournful look except when he was drinking or playing on his flute. He was very good on his flute, and his happiest moments were the two or three moons after the harvest when the village musicians brought down their instruments, hung above the fireplace. Unoka would play with them, his face beaming with blessedness and peace. Sometimes another village would ask Unoka's band and their dancing egwugwu to come and stay with them and teach them their tunes. They would go to such hosts for as long as three or four markets, making music and feasting. Unoka loved the good fare and the good fellowship, and he loved this season of the year, when the rains had stopped and the sun rose every morning with dazzling beauty. And it was not too hot either, because the cold and dry harmattan wind was blowing down from the north. Some years the harmattan was very severe and a dense haze hung on the atmosphere. Old men and children would then sit round log fires, warming their bodies. Unoka loved it all, and he loved the first kites that returned with the dry season, and the children who sang songs of welcome to them. He would remember his own childhood, how he had often wandered around looking for a kite sailing leisurely against the blue sky. As soon as he found one he would sing with his whole being, welcoming it back from its long, long journey, and asking it if it had brought home any lengths of cloth.

That was years ago, when he was young. Unoka, the grown-up, was a failure. He was poor and his wife and children had barely enough to eat. People laughed at him because he was a loafer, and they swore never to lend him any more money because he never paid back. But Unoka was such a man that he always succeeded in borrowing more, and piling up his debts.

One day a neighbor called Okoye came in to see him. He was reclining on a mud bed in his hut playing on the flute. He immediately rose and shook hands with Okoye, who then unrolled the goatskin which he carried under his arm, and sat down. Unoka went into an inner room and soon returned with a small wooden disc containing a kola nut, some alligator pepper and a lump of white chalk.

"I have kola," he announced when he sat down, and passed the disc over to his guest.

"Thank you. He who brings kola brings life. But I think you ought to break it," replied Okoye, passing back the disc.

"No, it is for you, I think," and they argued like this for a few moments before Unoka accepted the honor of breaking the kola. Okoye, meanwhile, took the lump of chalk, drew some lines on the floor, and then painted his big toe.

As he broke the kola, Unoka prayed to their ancestors for life and health, and for protection against their enemies. When they had eaten they talked about many things: about the heavy rains which were drowning the yams, about the next ancestral feast and about the impending war with the village of Mbaino. Unoka was never happy when it came to wars. He was in fact a coward and could not bear the sight of blood. And so he changed the subject and talked about music, and his face beamed. He could hear in his mind's ear the blood-stirring and intricate rhythms of the ekwe and the udu and the ogene, and he could hear his own flute weaving in and out of them, decorating them with a colorful and plaintive tune. The total effect was gay and brisk, but if one picked out the flute as it went up and down and then broke up into short snatches, one saw that there was sorrow and grief there.

Okoye was also a musician. He played on the ogene. But he was not a failure like Unoka. He had a large barn full of yams and he had three wives. And now he was going to take the Idemili title, the third highest in the land. It was a very expensive ceremony and he was gathering all his resources together. That was in fact the reason why he had come to see Unoka. He cleared his throat and began:

"Thank you for the kola. You may have heard of the title I intend to take shortly."

Having spoken plainly so far, Okoye said the next half a dozen sentences in proverbs. Among the Ibo the art of conversation is regarded very highly, and proverbs are the palm-oil with which words are eaten. Okoye was a great talker and he spoke for a long time, skirting round the subject and then hitting it finally. In short, he was asking Unoka to return the two hundred cowries he had borrowed from him more than two years before. As soon as Unoka understood what his friend was driving at, he burst out laughing. He laughed loud and long and his voice rang out clear as the ogene, and tears stood in his eyes. His visitor was amazed, and sat speechless. At the end, Unoka was able to give an answer between fresh outbursts of mirth.

"Look at that wall," he said, pointing at the far wall of his hut, which was rubbed with red earth so that it shone. "Look at those lines of chalk;" and Okoye saw groups of short perpendicular lines drawn in chalk. There were five groups, and the smallest group had ten lines. Unoka had a sense of the dramatic and so he allowed a pause, in which he took a pinch of snuff and sneezed noisily, and then he continued: "Each group there represents a debt to someone, and each stroke is one hundred cowries. You see, I owe that man a thousand cowries. But he has not come to wake me up in the morning for it. I shall pay, you, but not today. Our elders say that the sun will shine on those who stand before it shines on those who kneel under them. I shall pay my big debts first." And he took another pinch of snuff, as if that was paying the big debts first. Okoye rolled his goatskin and departed.

When Unoka died he had taken no title at all and he was heavily in debt. Any wonder then that his son Okonkwo was ashamed of him? Fortunately, among these people a man was judged according to his worth and not according to the worth of his father. Okonkwo was clearly cut out for great things. He was still young but he had won fame as the greatest wrestler in the nine villages. He was a wealthy farmer and had two barns full of yams, and had just married his third wife. To crown it all he had taken two titles and had shown incredible prowess in two inter-tribal wars. And so although Okonkwo was still young, he was already one of the greatest men of his time. Age was respected among his people, but achievement was revered. As the elders said, if a child washed his hands he could eat with kings. Okonkwo had clearly washed his hands and so he ate with kings and elders. And that was how he came to look after the doomed lad who was sacrificed to the village of Umuofia by their neighbors to avoid war and bloodshed. The ill-fated lad was called Ikemefuna.

Chapter Two

Okonkwo had just blown out the palm-oil lamp and stretched himself on his bamboo bed when he heard the ogene of the town crier piercing the still night air. Gome, gome, gome, gome, boomed the hollow metal. Then the crier gave his message, and at the end of it beat his instrument again. And this was the message. Every man of Umuofia was asked to gather at the market place tomorrow morning. Okonkwo wondered what was amiss, for he knew certainly that something was amiss. He had discerned a clear overtone of tragedy in the crier's voice, and even now he could still hear it as it grew dimmer and dimmer in the distance.

The night was very quiet. It was always quiet except on moonlight nights. Darkness held a vague terror for these people, even the bravest among them. Children were warned not to whistle at night for fear of evil spirits. Dangerous animals became even more sinister and uncanny in the dark. A snake was never called by its name at night, because it would hear. It was called a string. And so on this particular night as the crier's voice was gradually swallowed up in the distance, silence returned to the world, a vibrant silence made more intense by the universal trill of a million million forest insects.

On a moonlight night it would be different. The happy voices of children playing in open fields would then be heard. And perhaps those not so young would be playing in pairs in less open places, and old men and women would remember their youth. As the Ibo say: "When the moon is shining the cripple becomes hungry for a walk."

But this particular night was dark and silent. And in all the nine villages of Umuofia a town crier with his ogene asked every man to be present tomorrow morning. Okonkwo on his bamboo bed tried to figure out the nature of the emergency--war with a neighboring clan? That seemed the most likely reason, and he was not afraid of war. He was a man of action, a man of war. Unlike his father he could stand the look of blood. In Umuofia's latest war he was the first to bring home a human head. That was his fifth head; and he was not an old man yet. On great occasions such as the funeral of a village celebrity he drank his palm-wine from his first human head.

In the morning the market place was full. There must have been about ten thousand men there, all talking in low voices. At last Ogbuefi Ezeugo stood up in the midst of them and bellowed four times, "Umuofia kwenu", and on each occasion he faced a different direction and seemed to push the air with a clenched fist. And ten thousand men answered "Yaal" each time. Then there was perfect silence. Ogbuefi Ezeugo was a powerful orator and was always chosen to speak on such occasions. He moved his hand over his white head and stroked his white beard. He then adjusted his cloth, which was passed under his right arm-pit and tied above his left shoulder.

"Umuofia kwenu", he bellowed a fifth time, and the crowd yelled in answer. And then suddenly like one possessed he shot out his left hand and pointed in the direction of Mbaino, and said through gleaming white teeth firmly clenched: "Those sons of wild animals have dared to murder a daughter of Umuofia." He threw his head down and gnashed his teeth, and allowed a murmur of suppressed anger to sweep the crowd. When he began again, the anger on his face was gone and in its place a sort of smile hovered, more terrible and more sinister than the anger. And in a clear unemotional voice he told Umuofia how their daughter had gone to market at Mbaino and had been killed. That woman, said Ezeugo, was the wife of Ogbuefi Udo, and he pointed to a man who sat near him with a bowed head. The crowd then shouted with anger and thirst for blood.

Many others spoke, and at the end it was decided to follow the normal course of action. An ultimatum was immediately dispatched to Mbaino asking them to choose between war on the one hand, and on the other the offer of a young man and a virgin as compensation.

Umuofia was feared by all its neighbors. It was powerful in war and in magic, and its priests and medicine men were feared in all the surrounding country. Its most potent war-medicine was as old as the clan itself. Nobody knew how old. But on one point there was general agreement--the active principle in that medicine had been an old woman with one leg. In fact, the medicine itself was called agadi-nwayi, or old woman. It had its shrine in the centre of Umuofia, in a cleared spot. And if anybody was so foolhardy as to pass by the shrine after dusk he was sure to see the old woman hopping about.

Read more


About the authors

Chinua Achebe

Chinua Achebe

Chinua Achebe was a Nigerian novelist, poet, professor, and critic. His first novel Things Fall Apart (1958) was considered his magnum opus, and is the most widely read book in modern African literature.

Raised by his parents in the Igbo town of Ogidi in South-Eastern Nigeria, Achebe excelled at school and won a scholarship for undergraduate studies. He became fascinated with world religions and traditional African cultures, and began writing stories as a university student. After graduation, he worked for the Nigerian Broadcasting Service (NBS) and soon moved to the metropolis of Lagos. He gained worldwide attention for Things Fall Apart in the late 1950s; his later novels include No Longer at Ease (1960), Arrow of God (1964), A Man of the People (1966), and Anthills of the Savannah (1987). Achebe wrote his novels in English and defended the use of English, a "language of colonisers", in African literature. In 1975, his lecture An Image of Africa: Racism in Conrad's "Heart of Darkness" featured a famous criticism of Joseph Conrad as "a thoroughgoing racist"; it was later published in The Massachusetts Review amid some controversy.

Read more


Reviews

Customer reviews

4.3 out of 5

13,350 global ratings

Amazon Customer

Amazon Customer

5

100% Africans would have been better off had Europeans never stepped foot in Africa, right?

Reviewed in the United States on July 29, 2017

Verified Purchase

The low reviews of this book tend to be from people of European ancestry for OBVIOUS reasons, you'll notice in the review section. Some complain of "names were too hard to keep track of," while others complain of "tribal languages" making it difficult to understand. After all — shouldn't an African writer use European names in his book for the limited minded Euro person? — they think to their entitled selves. In this novel European supremacy is thoroughly questioned, and overall the book makes the strong argument that Africans would have been 100% better off had Europeans never stepped foot in Africa. This claim is obviously true to people not of European ancestry, and can be seen in the Americas as well. The reader of this book that is of European ancestry finds this difficult to admit because everything Europeans have comes from the theft and the greatest crimes against humanity in the history of the world (committed by Europeans in Africa and the Americas), often in the name of a God that has commanded them "Thou shalt not kill," "thou shalt not steal," and "thou shalt love thy neighbor as thyself."

Wild and completely unsupported claims are also made in the low ratings of this book. They say "This book has no plot!" And "snooze fest." Or "my kid had to read it for class and hated it. She's an honor student so I know."

There are no quotes given, nor analysis of literary criticism applied, nor simple analysis of plot, nor a mention of this book being the first of a trilogy, nor noting that Achebe thoroughly critiques Conrad's "Heart of Darkness" in an essay and with this book, etc. from the reviewers who rate this book as a 1 star or 2 star rating. That is because they have not bothered to try to understand the book, and they have not bothered because Achebe is African, "black", pointing out Christian hypocrisy, illustrating the crime that is colonialism, and questioning the White Supremacy that is the God and religion that all Europeans in the world have pledged their faith to.

"Things Fall Apart" is a five star book. It is literature because it is part of "The Great Conversation" that is the backbone of the literary canon. It is the first book of three in Achebe's trilogy. What you won't like about it if you are of European ancestry is that It is not pro white sumpremacy. It does not pretend Christians are not hyporcrites. It does not pretend that Africa is better off because a bunch of European sociopaths decided to steal land and resources from Africans, as well as use Africans in human trafficking. Chinua Achebe is not the type of African or black person people of European ancestry want an African or black person to be. So if you want to rate the book low, please write its because you are a white supremacist, and not because of lack of literary value. Because this book is invaluable literature.

Read more

13 people found this helpful

Chi

Chi

5

Deceptively simple story-telling portrays postcolonial angst and fosters bicultural family chats!

Reviewed in the United States on June 17, 2019

Verified Purchase

This is not so much a review of the book as it is a brief commentary of its personal and broader relevance. As a Nigerian-American, I can honestly say that Things Fall Apart is one of the most important books I've ever read. I read it in secondary school in Nigeria 30 years ago and most of it was lost on me because we were forced to read, memorize, and regurgitate its contents to pass exams. We did not have much have a chance to extract and discuss the WEALTH of knowledge that Chinua Achebe unfurls in this book.

Fast-forward to last week in the US when something kept telling me to order another copy (I've lived in a few countries, including Nigeria, and always feel compelled to buy this book anywhere I live but never find time to read it). So, I ordered yet another hard copy and then saw Amazon's Kindle deal while the first copy was in transit in the post. It was a no-brainer -- the Kindle version would solve my traveling woes! Moreover, I devoured it in 3 days! Then I discussed certain passages with my parents whose grandparents would have been Okonkwo's peers and this precipitated priceless family discussions, taking my parents back to their respective childhoods.

Having been born in the US, I can count the number of times that we've tried to have similar discussions that ended up falling flat. I believe my re-reading of Achebe's book, plus my mother's grand decision to transplant me from the US and enroll me in a Nigerian secondary school decades ago, FINALLY helped us share and construct parts of our family's historical story's center that had never really had the chance to come together -- not to talk of fall apart.

The novel also elicited compassion from me that gets buried (far) beneath the frustration at present-day Nigeria, which I've recently lived in and visit often. In Things Fall Apart, Achebe describes this functional society -- sure, without the technological advances of iron horses and Western education -- but functional enough to maintain law and order, as well as family and community (kinship) structures. My parents say that they remember some of those days and now I understand the heartbreak and ambivalence they must feel when they look at Nigeria today.

I also finished the book with more compassion towards pre-colonial worshippers of traditional or cultural gods. Achebe cleverly shows that it wasn't much different from Christianity other than the multiplicity of mediator gods and the exclusion of certain groups and the sad, unfortunate mistreatment of twins. (My parents have a family friend who was an only child because his mother had given birth to FOUR sets of twins -- all of whom were you-know-what). As a Christian, I can easily rattle off the vast differences but sometimes it's helpful to look at similarities, so you can understand where people are coming from and why they see things the way they do, and therefore do the things they do. The Igbos were just one ethnic groups in Nigeria that had to make decisions and adjustments to literally abandon who they were. Never mind how many other groups had to do the same across the entire country and continent!

Finally, I was struck by how certain elements of this 60 year-old novel foreshadows aspects of present-day Nigeria. In particular, the part about the colonial government messengers and 250 cowries had me howling out loud! Obviously, I don't want to give it away, so please feel free to share your thoughts on this aspect after you've read the book!

While I understand Chimamanda Adichie's warning not to heed to the narrative of a single story, Things Fall Apart is one story that I am proud to say represents an aspect of my heritage superbly. Achebe should have won the Nobel Peace Prize for Literature because of the understanding Things Fall Apart presumably fostered between colonized peoples and their colonizers, between colonized people in general, and between people around the world in a much broader sense -- and still does.

In short: I simply adore this book and hope you do, too!

Read more

107 people found this helpful

DC

DC

5

Great read!

Reviewed in the United States on February 25, 2024

Verified Purchase

“Things Fall Apart” by Chinua Achebe is a captivating exploration of tradition, change, and colonialism in pre-colonial Nigeria. Through the compelling character of Okonkwo, Achebe delves into themes of identity and masculinity, inviting readers to reflect on their own beliefs. Achebe’s elegant prose and vivid portrayal of Igbo culture transport readers to a richly detailed world. This timeless classic challenges readers to confront uncomfortable truths and reconsider their perspectives on African societies. A must-read for anyone seeking profound insights into the human experience.

Read more

2 people found this helpful

Chris Sims

Chris Sims

4

enjoyed reading it

Reviewed in the United States on April 18, 2013

Verified Purchase

I didn't give this book a chance when it was assigned to me in college but with positive reviews from so many of my classmates, I decided to go back and give it a try...I am glad that I did. It's become an excellent ice-breaker with my Nigerian friends and I think it provides great course material for both highschool and college classes. The cultural barriers and conflicts that we see all the time across the world are studied by following the simple and tragic story of the main character and his village. Unlike others that approach the subject, I think that the author did a great job of staying relatively neutral as I didn't feel like there was any finger pointing or exaggerated accusations.

The book read slower in the beginning but I think it became very exciting towards the end.

Wikipedia's take on the significance of the book was helpful to me when I decided to purchase it on my kindle. Thus, this is what that source has to say: Things Fall Apart is a milestone in African literature. It has come to be seen as the archetypal modern African novel in English,[2][5] and is read in Nigeria and throughout Africa. Of all of Achebe's works, Things Fall Apart is the one read most often, and has generated the most critical response, examination, and literary criticism. It is studied widely in Europe and North America, where it has spawned numerous secondary and tertiary analytical works. It has achieved similar status and repute in India, Australia and Oceania.[2] Considered Achebe's magnum opus, it has sold more than 8 million copies worldwide.[28] Time Magazine included the novel in its TIME 100 Best English-language Novels from 1923 to 2005.[29] The novel has been translated into more than fifty languages, and is often used in literature, world history, and African studies courses across the world.

Achebe is now considered to be the essential novelist on African identity, nationalism, and decolonization. Achebe's main focus has been cultural ambiguity and contestation. The complexity of novels such as Things Fall Apart depends on Achebe's ability to bring competing cultural systems and their languages to the same level of representation, dialogue, and contestation.[5]

Reviewers have praised Achebe's neutral narration and have described Things Fall Apart as a realistic novel. Much of the critical discussion about Things Fall Apart concentrates on the socio-political aspects of the novel, including the friction between the members of Igbo society as confront the intrusive and overpowering presence of Western government and beliefs. Ernest N. Emenyonu commented that "Things Fall Apart is indeed a classic study of cross-cultural misunderstanding and the consequences to the rest of humanity, when a belligerent culture or civilization, out of sheer arrogance and ethnocentrism, takes it upon itself to invade another culture, another civilization."[30]

Achebe's writing about African society, in telling from an African point of view the story of the colonization of the Igbo, tends to extinguish the misconception that African culture had been savage and primitive. In Things Fall Apart, western culture is portrayed as being "arrogant and ethnocentric," insisting that the African culture needed a leader. As it had no kings or chiefs, Umofian culture was vulnerable to invasion by western civilization. It is felt that the repression of the Igbo language at the end of the novel contributes greatly to the destruction of the culture. Although Achebe favors the African culture of the pre-western society, the author attributes its destruction to the "weaknesses within the native structure." Achebe portrays the culture as having a religion, a government, a system of money, and an artistic tradition, as well as a judicial system.

Read more

9 people found this helpful

Luis

Luis

3

Good quality

Reviewed in the United States on March 22, 2024

Verified Purchase

Good quality

More reviews